Deuteronomium 5:16

SVEert uw vader, en uw moeder, gelijk als de HEERE, uw God, u geboden heeft, opdat uw dagen verlengd worden, en opdat het u welga in het land, dat u de HEERE, uw God, geven zal.
WLCכַּבֵּ֤ד אֶת־אָבִ֙יךָ֙ וְאֶת־אִמֶּ֔ךָ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לְמַ֣עַן ׀ יַאֲרִיכֻ֣ן יָמֶ֗יךָ וּלְמַ֙עַן֙ יִ֣יטַב לָ֔ךְ עַ֚ל הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֥ן לָֽךְ׃ ס
Trans.kabēḏ ’eṯ-’āḇîḵā wə’eṯ-’immeḵā ka’ăšer ṣiûəḵā JHWH ’ĕlōheyḵā ləma‘an ya’ărîḵun yāmeyḵā ûləma‘an yîṭaḇ lāḵə ‘al hā’ăḏāmâ ’ăšer-JHWH ’ĕlōheyḵā nōṯēn lāḵə:

Algemeen

Zie ook: Geboden (tien), Moeder, Ouders eren
Leviticus 19:3, Mattheus 15:4, Lukas 18:20, Efeziers 6:2, Efeziers 6:3

Aantekeningen

Eert uw vader, en uw moeder, gelijk als de HEERE, uw God, u geboden heeft, opdat uw dagen verlengd worden, en opdat het u welga in het land, dat u de HEERE, uw God, geven zal.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כַּבֵּ֤ד

Eert

אֶת־

-

אָבִ֙יךָ֙

uw vader

וְ

-

אֶת־

-

אִמֶּ֔ךָ

en uw moeder

כַּ

-

אֲשֶׁ֥ר

-

צִוְּךָ֖

geboden heeft

יְהוָ֣ה

gelijk als de HEERE

אֱלֹהֶ֑יךָ

uw God

לְמַ֣עַן׀

-

יַאֲרִיכֻ֣ן

verlengd worden

יָמֶ֗יךָ

opdat uw dagen

וּ

-

לְמַ֙עַן֙

-

יִ֣יטַב

en opdat het welga

לָ֔ךְ

-

עַ֚ל

-

הָֽ

-

אֲדָמָ֔ה

in het land

אֲשֶׁר־

-

יְהוָ֥ה

dat de HEERE

אֱלֹהֶ֖יךָ

uw God

נֹתֵ֥ן

geven zal

לָֽךְ

-


Eert uw vader, en uw moeder, gelijk als de HEERE, uw God, u geboden heeft, opdat uw dagen verlengd worden, en opdat het u welga in het land, dat u de HEERE, uw God, geven zal.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!